Café des Reves (Episode 3)

Question Answer
Great! Should we bring them in? Super! On les rentre?
It's always been called that Il s'appelle comme ça depuis toujours.
They're shaking they're so scared. Ils tremblent de frayeur.
That's your job in England? C'est ton boulot en Angleterre?
Serge is following him. Serge le suit.
I almost had a fight. J'ai falli avoir une bagarre.
They're delivering the freezer and the microwave. On livre le congélateur et le micro-onde.
This café is run by high school students? Ce café est tenu par des lycéens?
Whose café is this? Ce café est à qui?
Hey, let's get going. Hé, on s'en va.
We've got nothing left to buy any food with. On n'a plus rien pour acheter à manger.
We've got lots of games to rent. Which ones do you want to try? On a beaucoup de jeux à louer. Lesquels voulez-vous essayer?
That's how I could uncover the truth. Comme ça je pourrais dècouvrir la vérité.
You can't let him sleep in the streets. Tu ne peux pas le laisser dormir dans la rue.
He sleeps outside every night. Il dort dehors toutes les nuits.
Just look at that! Regarde-moi ça!
You did it on purpose! Tu l'as fait exprès!
It's not very luxurious here. C'est pas le grand lux ici.
We don't like the name too much. On n'aime pas trop le nom.
You do what I tell you. Tu fait ce que je te dis.
I don't want you to talk to boys like the one who came yesterday. Je ne veux pas que tu parles à des garçons comme celui qui est venu hier.
But mom, that's where I meet my friends. Mais maman, c'est là que je rencontre mes amis.
You worry me. Tu m'inqiètes.
I didn't sleep all night-because of you. Je n'ai pas dormi de la nuit- à cause de toi.
24 cards - created nov 7, 2:12pm

groups

  1. None

category

share on facebook download csv